ze-dan Опубликовано: 31 октября 2022 Рассказать Опубликовано: 31 октября 2022 Попросил отдельный раздел для обмена мнениями по всяким киношным вопросам, то есть то, что ранее обсуждали посредством личных сообщений. В основном это касается эдакой киноархеологии, когда что-то такое нашел, но нет уверенности, что именно - в таких случаях интересно, что по этому поводу думают другие люди. Отдельно замечу, что в своё время на форуме КП эта тема не взлетела и нет уверенности что взлетит здесь. Но попробуем. Название темы пока такое, позже, возможно, поменяем на что-то другое. И да, раздел, разумеется, можно использовать и для прочей болтовни. Но политики, пожалуй, нинада. Для срачей давайте использовать другие площадки. Пожалуйста. 4 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 31 октября 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 31 октября 2022 сразу вопрос на IMDb в последнее время взяли моду писать названия фильмов сразу на английском языке минуя даже транслит. Но IMDb помойка, а Кинориум солидный сайт. Отсюда такая проблема: https://ru.kinorium.com/9785727/ - вот он на фарси - https://fa.wikipedia.org/wiki/روز_ششم_(فیلم) может кто язык этот знает или подскажет онлайн-сервис, где можно было бы посмотреть как это перевести в транслит? 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 31 октября 2022 Рассказать Опубликовано: 31 октября 2022 1 час назад, ze-dan сказал: может кто язык этот знает https://ru.kinorium.com/user/183728/ мне говорил, что язык знает. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 31 октября 2022 Рассказать Опубликовано: 31 октября 2022 5 часов назад, ze-dan сказал: онлайн-сервис, где можно было бы посмотреть как это перевести в транслит Я фарси не знаю, но учил арабский когда-то давным давно. Они по своей структуре похожи, и поэтому скажу, что такое технически сложно реализовать, потому что в этих языках гласные буквы на письме, можно сказать, почти никогда не отображаются. И слово надо знать, чтоб правильно прочесть ... Поэтому для таких случаев, только кого-то говорящего искать 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 22 ноября 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 22 ноября 2022 https://ru.kinorium.com/689824/episodes/s10e8/ прислали обнову, как обычно дословный перевод. А оказалось что это вполне себе понятие - https://en.wikipedia.org/wiki/Turkey_trot вот как это можно вменяемо перевести? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 22 ноября 2022 Рассказать Опубликовано: 22 ноября 2022 7 минут назад, ze-dan сказал: перевести "Ещё один забег", если я там хоть что-то понял. Подробности нужно толкать в описание. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 22 ноября 2022 Рассказать Опубликовано: 22 ноября 2022 По хорошему счёту, надо вообще эпизод просмотреть, о чём там речь идёт. Например, я наткнулся, что ещё и танец есть с таким названием. А вообще trot - это вполне себе слово, которое здесь обыграно с упором (видимо) на устоявшееся выражение. Посмотрел описание эпизода, про забег там речи не идёт. По этому, если и подойдёт, с точки зрения перевода, то, возможно, совсем не подойдёт по смыслу. https://thegoldbergs.fandom.com/wiki/Another_Turkey_in_the_Trot В общем, глядеть надо 🤷♂️ А такие "апдейты" с гуглтранслейтом просто отклонять 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 22 ноября 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 22 ноября 2022 9 часов назад, khh сказал: По хорошему счёту, надо вообще эпизод просмотреть, о чём там речь идёт. Например, я наткнулся, что ещё и танец есть с таким названием. А вообще trot - это вполне себе слово, которое здесь обыграно с упором (видимо) на устоявшееся выражение. Посмотрел описание эпизода, про забег там речи не идёт. По этому, если и подойдёт, с точки зрения перевода, то, возможно, совсем не подойдёт по смыслу. https://thegoldbergs.fandom.com/wiki/Another_Turkey_in_the_Trot В общем, глядеть надо 🤷♂️ А такие "апдейты" с гуглтранслейтом просто отклонять в описании про День Благодарения, так что скорее это про забег а вообще я не собирался принимать, просто было интересно можно ли из этого что-нибудь вымутить... я вот не смог Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 23 ноября 2022 Рассказать Опубликовано: 23 ноября 2022 16 часов назад, ze-dan сказал: в описании про День Благодарения, так что скорее это про забег а вообще я не собирался принимать, просто было интересно можно ли из этого что-нибудь вымутить... я вот не смог Не факт. Turkey - это, как известно, "индейка", trot - может переводиться, как что-то вроде спешки. С учётом того, что есть in the, то дословно может быть что-то вроде Очередная индейка на бегу (они там, судя по описанию, к празднику готовятся - торопятся успеть, может 😁) А может, ты и прав, и если там, действительно, о забеге речь, то может быть и Ещё одна индейка в забеге (они, как я понял, там в костюмах индейки бегают, может, и об этом речь) Я переводил, было дело, книги и комиксы, и название всегда в последнюю очередь переводится, особенно, если это английский, слишком много там полисемантичных слов и омонимов... 😬 Так что, надо глядеть.... А вообще наши переводчики серий (имею в виду официальные переводы) очень редко, почти никогда, не заморачиваться насчёт передачи игры слов, каламбуров, аллюзий... Вот Черного плаща можно в качестве примера привести: https://ru.kinorium.com/92394/episodes/ 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 6 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 6 декабря 2022 (изменено) Если поставить значение "хроника", фильм у актёра уйдёт в "другое"? Изменено 6 декабря 2022 пользователем Комеди Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 6 декабря 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 6 декабря 2022 1 час назад, Комеди сказал: Если поставить значение "хроника", фильм у актёра уйдёт в "другое"? да 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 11 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 11 декабря 2022 (изменено) Речь зашла о википедиях, и я вспомнил, что вот такую статью предлагают к удалению - не показана значимость фильма и нет достаточно достоверных источников. Азербайджанцы свою снесли нахрен, но по другой причине. Цитата Фильм был запрещен к показу после ареста по обвинению в подготовке государственного переворота генерального продюсера, главы крупнейшей частной нефтяной компании Azpetrol, Рафика Алиева и его брата, бывшего министра экономического развития Азербайджанской Республики Фархада Алиева. Изменено 11 декабря 2022 пользователем Комеди Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 11 декабря 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 11 декабря 2022 6 часов назад, Комеди сказал: Речь зашла о википедиях, и я вспомнил, что вот такую статью предлагают к удалению - не показана значимость фильма и нет достаточно достоверных источников. Азербайджанцы свою снесли нахрен, но по другой причине. на мой взгляд эту не удалят там, кстати, полная жопа - все администраторы разбежались по заграницам или по тёмным углам сидят запуганные. 90% запросов так и висят без ответа хотя там после 14-го года и так был гадюшник Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 Хотел посоветоваться, узнать мнение коллег. Вот есть Домик на колесах - везде идёт как мультфильм. Но формально это совсем не мультфильм, так как никакие средства мультипликации при съемке фильма не применяются. Фактически, это кукольное представление (но не спектакль, так как сцены нет). С одной стороны, все думают, что это мультик, с другой стороны - это совсем не мультик... И такое у ТО Экран встречается периодически. Например, Приключения Пифа И если быть буквоедами и формалистами, жанр мультфильм надо убирать, там ни классичесокй анимации, ни стоп-моушена, ничего... Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 35 минут назад, khh сказал: Хотел посоветоваться, узнать мнение коллег. Вот есть Домик на колесах - везде идёт как мультфильм. Но формально это совсем не мультфильм, так как никакие средства мультипликации при съемке фильма не применяются. Фактически, это кукольное представление (но не спектакль, так как сцены нет). С одной стороны, все думают, что это мультик, с другой стороны - это совсем не мультик... И такое у ТО Экран встречается периодически. Например, Приключения Пифа И если быть буквоедами и формалистами, жанр мультфильм надо убирать, там ни классичесокй анимации, ни стоп-моушена, ничего... Я думаю, надо оставить "мультфильм". Да, это не совсем, может быть, корректно, но так всегда было. Да, когда в детстве я ждал мультфильма (в программе он был), а потом показывали такое... Я был разочарован. Когда-то начинал список таких собирать. На Кинориуме нет жанра "детский" (мне это очень не нравится). Это ещё один довод в пользу того чтобы жанр мультфильм был в этих картинах. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 До кучи: Это из книги "Энциклопедия отечественной мультипликации". Упоминаются мультфильмы: https://www.youtube.com/watch?v=2i5FeAHDUSw https://www.youtube.com/watch?v=4ljaC2yMDsw и др. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 12 декабря 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 кстати Маппет-шоу и Улица Сезам не мультфильмы, хотя там марионетки но это я так просто, ремарка Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 (изменено) 15 минут назад, ze-dan сказал: кстати Маппет-шоу и Улица Сезам не мультфильмы, хотя там марионетки но это я так просто, ремарка И там и там в кадре были человеческие люди. Изменено 12 декабря 2022 пользователем Комеди Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 2 часа назад, Комеди сказал: Я думаю, надо оставить "мультфильм". Да, это не совсем, может быть, корректно, но так всегда было. Да, когда в детстве я ждал мультфильма (в программе он был), а потом показывали такое... Я был разочарован. Когда-то начинал список таких собирать. На Кинориуме нет жанра "детский" (мне это очень не нравится). Это ещё один довод в пользу того чтобы жанр мультфильм был в этих картинах. Дык, может лучше агитировать руководителей добавить жанр детский и, скажем, поджанр кукольный? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 2 минуты назад, khh сказал: Дык, может лучше агитировать руководителей добавить жанр детский и, скажем, поджанр кукольный? Если оба жанра будут - хорошо. Ток я сомневаюсь. Как помню, тут каким-то аж плюсом выводилось отсутствие жанра детский (впику Кинопоиску, что ли), дескать он не нужен - есть семейный (но это вообще не одно и то же). 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 (изменено) Чтобы два раза не вставать, я уж разовью мысль. Что такое "семейный" - папа, мама, я - спортивная семья сели вместе смотреть кино, и всем интересно. Но простите, папе и маме не очень интересно, как курочка говорит ко-ко, да и Новогодние приключения Маши и Вити их не очень обрадуют. А Золотой цыплёнок? Изменено 12 декабря 2022 пользователем Комеди Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 10 минут назад, Комеди сказал: Если оба жанра будут - хорошо. Ток я сомневаюсь. Как помню, тут каким-то аж плюсом выводилось отсутствие жанра детский (впику Кинопоиску, что ли), дескать он не нужен - есть семейный (но это вообще не одно и то же). Вот rateyourmusic тоже "детский" выделяет отдельным поджанром, и это хорошо! https://rateyourmusic.com/film_genre/Children's/ Я предлагал не так давно немного разнообразить поджанры, чтобы вместо (ну, или вместе) с "поджанром" 1450-е там были, например, natural horror или martial arts. Мистер Брюс сказал: "подготовьте список жанров, может, добавим", я было начал, но потом это "может" меня смутило, потому что труд немалый древо жанров подготовить, некоторые с rym убрать, а некоторые наши кинориумовские добавить, и я пока отложил в сторону, потому что жалко будет впустую этим заниматься. Может, вновь займусь как-нибудь 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 12 декабря 2022 Автор Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 "фольклор" зажопили 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 2 минуты назад, khh сказал: Вот rateyourmusic тоже "детский" выделяет отдельным поджанром, и это хорошо! https://rateyourmusic.com/film_genre/Children's/ Я предлагал не так давно немного разнообразить поджанры, чтобы вместо (ну, или вместе) с "поджанром" 1450-е там были, например, natural horror или martial arts. Мистер Брюс сказал: "подготовьте список жанров, может, добавим", я было начал, но потом это "может" меня смутило, потому что труд немалый древо жанров подготовить, некоторые с rym убрать, а некоторые наши кинориумовские добавить, и я пока отложил в сторону, потому что жалко будет впустую этим заниматься. Может, вновь займусь как-нибудь Поджанр могут сделать. Но это не жанр и тада пусть "мультфильм" всё равно остаётся. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 12 декабря 2022 Рассказать Опубликовано: 12 декабря 2022 9 минут назад, Комеди сказал: Чтобы два раза не вставать, я уж разовью мысль. Что такое "семейный" - папа, мама, я - спортивная семья сели вместе смотреть кино, и всем интересно. Но простите, папе и маме не очень интересно, как курочка говорит ко-ко, да и Новогодние приключения Маши и Вити их не очень обрадуют. А Золотой цыплёнок? Вот хороший пример плохого примера семейного кино 😁https://ru.kinorium.com/347873/ А, вообще, было бы хорошо, чтобы на сайте были определены критерии жанров, интуитивно это делать очень сложно, так как восприятие у каждого своё, что одному комедия, второму ужасы. Вот, обратите внимание, на rym даны описания, как семейных , так и детских фильмов - какие-никакие критерии по которым можно было бы определить жанр и проставить. Хорошо бы на сайте иметь описание жанров Я даже перевести описания готов, если на то руководство пойдут 😬 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.