Перейти к публикации
SEKTA

Комеди

Сообщник Кинориума
  • Публикации

    2 459
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    262

Сообщения, опубликованные пользователем Комеди

  1. 12 часов назад, AlexTerka сказал:

    Тут я упустил. По какому принципу удалили этот хлам (раньше не удаляли)? Ибо такого дерьма, более чем хватает. Да вот же https://ru.kinorium.com/2603189/

    • Лайк! 1
    • Fixed! 1
  2. 7 часов назад, Сергей Иванов сказал:

    В раздел композиторов добавляются КОМПОЗИТОРЫ, а не авторы или исполнители саундтреков.

    Какая-то тонкая грань между автором музыки и композитором?

    Не очень понял. Вот этот гражданин композитор, хотя для фильмов он музыку почти не писал. А тут композитор не указан, хотя музыка есть. 

  3. Казалось бы, кому это нужно. В списке жанров R2D2 нет "Для взрослых", хотя он ведь есть (или я не под тем углом смотрю). Это мало того, что поиск откровенно неохотно выдаёт результаты по поиску подобных фильмов. А это чего?

  4. 1 час назад, Сергей Иванов сказал:

    Это короткометражка не входит в альманах?

    А это не страница альманаха. Длительность только одного фильма, на постере он же, в описании только он же, доп. жанра нет, онлайн кинотеатр, на соответствующей вкладке, предлагает смотреть один фильм, на вкладке факты тоже ничего.

    До кучи, такого альманаха нет в природе, его никто не видел. Только по отдельности Праздник Нептуна и Наш папа майонез. Про третий "фильм" вовсе ничего нет. Если же это типа страница альманах, то где отдельная страница для фильма Праздник Нептуна? Который как боевая единица куда как значимее майонеза, который таки имеет такую страницу. Но если сейчас создать такую страницу, то отметку всё равно будут ставить на старую, ибо она уже популярна. Логичнее, в таком случае сляпать страницу альманаха без длительности, без постера но с доп. жанром и перечислением всей прочей атрибутики.

    • Fixed! 1
  5. Цитата

    Имя при рождении или полное имя на русском языке

    Я, вероятно, выразился немного по-турецки. Вот эта надпись должна выглядеть одинаково на странице "апдейты", и на странице предлагаемого апдейта, т.е. на странице персоны.

  6. 8 минут назад, ze-dan сказал:

    монгольская "Ж" в русской транскрипции - "ДЖ" http://vovaizangarska.narod.ru/uroki_monglskogo/lesson_1_w1251.html

    гугл-транслейт, между прочим, пытается переводить монгольские имена на русский язык, но пока слабенько

    А в таком случае должно быть написано имя кириллицей на монгольском, а не вот эта хрень латинская. И без того неудобств масса с поиском. К примеру, https://ru.kinorium.com/482245/ - на языке оригинала название "Мойлхон"

    Цитата

    Так что будем просто менять латинницу на кириллицу без перевода на русский

    Об чём и речь.

    • Лайк! 1
  7. https://ru.kinorium.com/name/3109849/

    https://www.youtube.com/channel/UCZjgu___P3-ipAYFXIZFMPQ/videos

    Мультфильмы производства студии Свердловсктелефильм

    Как зайка Петя рыбу делил.

    Зайка Петя и Волшебный рояль

    Зайка Петя и Лесная столовая.

    Как зима в лес пришла.

    Как Волк Вова на Марс летал.

    Как лиска Лариска клад искала.

    Как зайка Петя в город ездил.

    • Лайк! 2
  8. https://ru.kinorium.com/R2D2/?companies[]=143428&company_type=production&order=rating

    Странная студия. 

    "Ленин в Польше" (не лучший выбор языка постера, кстати) - вот эта студия.

    "Третья часть ночи"  - эта

     

    • Лайк! 1
  9. 23 часа назад, ze-dan сказал:

    самая писечка в том, что в строке "Оригинальное название" забанена кириллица, хотя, например, можно ввести китайские иероглифы :classic_wacko:

    =========================================================================================================

    а вообще Кинориум может стать Первой В Мире Кинобазой, с кириллицей в названиях болгарских и монгольских фильмов (и в именах) 😉 надо только захотеть

    Ы. Это бы сильно облегчило поиск. На Кинотеатре, вроде, такой проблемы нет, впрочем, как нет и большого кол-ва фильмов этих стран.

×
×
  • Создать...