Перейти к публикации
SEKTA

Sieva

Сообщник Кинориума
  • Публикации

    241
  • Зарегистрирован

  • Посещение

  • Дней в лидерах

    7

Сообщения, опубликованные пользователем Sieva

  1. Побачив класну штуку, якої колись не було (Критика). Є кілька речей, яких не вистачає:

    1. Додати параметр мови, якою написана рецензія. Й, відповідно, мати можливість в параметрах профілю обрати мови, якими ти хочеш читати рецензії, а якими - ні.
    2. Прибрати обов'язковий параметр "Тип" (часто рецензент пише якісь плюси й якісь мінуси, це не робить рецензію ні поганою, ні гарною)
    3. На перспективу (розумію, що це може бути занадто): додати якісь критичні журнали чи відомих критиків, щоб їх можна було обрати зі списку, типу як акторів в каст додавати.

    113.png

    • Лайк! 4
  2. https://ua.kinorium.com/2307584/ - якась хєротєнь, типу копії старого фільму з саморобною обкладинкою на Amazon 2012 року. При чому, судячи з коментів на тому ж Amazon, ще й поганої якості. Жодного підтвердження ремейка нема. Пропоную відправити в топку.

    Оригінальний фільм от - https://ua.kinorium.com/173368/

    • Fixed! 1
  3. В українській мові є "у" та "в", які по-різному вживаються. "У" пишемо між двома приголосними, або після паузи (нове речення, кома, тире) перед одним. Тому правильніше буде писати "... — у титрах не вказаний",  "— сценарист/грає самого себе/і т.д., у титрах не вказаний".

    завантаження.png

    • Лайк! 2
    • Fixed! 1
  4. Під час відкриття кадрів/скріншотів на повний екран, зображення акторів, які не мають фото всі відображаються однаково лисими й безполими. Однак, на сторінка цих акторів по бефолтним картинкам зрозуміло хто тут дівчинка, а хто хлопчик.

    1.png

    2.png

    • Лайк! 1
  5. 16 часов назад, Bruce Wayne сказал:

    Вы модератор? Есть какие-то продвинутые функции? Ссылка на профиль.

    Хз як це зветься у вас, може й модератор, може й ні. Є автопідтвердження апдейтів по деяким пунктам. Ви мені писали, щось про кадри, які не видно всім користувачам... Осьо юзер: https://ua.kinorium.com/user/97052/

  6. Видаліть, будь ласка, назву українською, яку я додав до цього фільму. Sensività - це оригінальна назва без перекладу. Фільм не перекладався ні українською, ні російською. Та й саме слово Sensività - це придумка продюсера, який перековеркав італійське Sensitività 

    https://ua.kinorium.com/71589/

    • Fixed! 1
  7. Вітаю! Хочу дізнатися: чи з'явилася якась цензура? Редагую багато італійську еротику, тож дивно що раніше було все ніби "ок", а тепер не підтверджують тільки зображення, де видно сиски. Ось приклади:

    • Лайк! 1
    • Fixed! 1
×
×
  • Создать...