Bruce Wayne Опубликовано: 17 мая Автор Рассказать Опубликовано: 17 мая 4 часа назад, ze-dan сказал: https://ru.kinorium.com/2709890/cast ну и кто из них статуэтку за грим получил? А то, бля, премия есть, а человека нету где на лучшем киносайте мира художники по гриму? плюс пестня и визуальные эффекты Не всё сразу. Визуальные эффекты уже в пути. 4 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Bruce Wayne Опубликовано: 8 августа Автор Рассказать Опубликовано: 8 августа Языки Спасти рядового Райана (фильм, 1998) (kinorium.com) 3 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 8 августа Рассказать Опубликовано: 8 августа 46 минут назад, Bruce Wayne сказал: Языки Спасти рядового Райана (фильм, 1998) (kinorium.com) Порядок точно неправильный. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Bruce Wayne Опубликовано: 8 августа Автор Рассказать Опубликовано: 8 августа Порядок еще устаканим 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Белокнижник Опубликовано: 8 августа Рассказать Опубликовано: 8 августа 3 часа назад, Bruce Wayne сказал: Языки Спасти рядового Райана (фильм, 1998) (kinorium.com) Так себе информация, вот место где это происходит было бы важнее (моё мнение). 1 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 8 августа Рассказать Опубликовано: 8 августа 7 часов назад, Bruce Wayne сказал: Языки Спасти рядового Райана (фильм, 1998) (kinorium.com) Супер! Спасибо! Долгожданный апгрейд! Подскажите, будьте добры: а) станут ли кликабельны языки? (чтобы список фильмов на этом языке выходил) б) станут ли правибельны (это я сам только что придумал слово - можно ли будет информацию править?) ЗЫ: пока у малого количества фильмов, видимо информация, да? Я чё-то по нескольким популярным потыкал - не обнаружил. 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Bruce Wayne Опубликовано: 9 августа Автор Рассказать Опубликовано: 9 августа 13 часов назад, khh сказал: Супер! Спасибо! Долгожданный апгрейд! Подскажите, будьте добры: а) станут ли кликабельны языки? (чтобы список фильмов на этом языке выходил) б) станут ли правибельны (это я сам только что придумал слово - можно ли будет информацию править?) ЗЫ: пока у малого количества фильмов, видимо информация, да? Я чё-то по нескольким популярным потыкал - не обнаружил. Да все будет. Языки показываем только там, где их несколько. Иначе - не интересно. США - английский - такого нет. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 9 августа Рассказать Опубликовано: 9 августа 47 минут назад, Bruce Wayne сказал: Да все будет. Языки показываем только там, где их несколько. Иначе - не интересно. США - английский - такого нет. для индийского фильма будет индийский язык? 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 9 августа Рассказать Опубликовано: 9 августа (изменено) 1 час назад, Bruce Wayne сказал: Да все будет. Языки показываем только там, где их несколько. Иначе - не интересно. США - английский - такого нет. А для канадского фильма какой? А швейцарский фильм? В стране четыре официальных языка, и разные компании снимают на разных. Не вижу ничего страшного в том, чтобы было США - английский. Потом по английскому "клик" - выходит список фильмов на английском, исключаешь в фильтре США и ВБ и вот тебе фильмы на английском производства других стран. То же самое с французским или испанским, много бывших колоний имеют эти языки официальными, но в то же время и на своих говорят (и снимают кино) - арабский в Алжире, кечуа в Перу и т.п. Мне кажется в этом и суть обозначения языка оригинала фильма, чтобы народ мог при желании находить фильмы, именно ориентируясь на язык, чтобы в оригинале смотреть, а не на страну производства, которая в плане языка оригинала фильма очень часто не показательна. В своё время я давал здесь на форуме ссылку на ресурс, где обозначен язык оригинала фильма - спарсить б оттудава... Изменено 9 августа пользователем khh 4 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 9 августа Рассказать Опубликовано: 9 августа 9 минут назад, khh сказал: давал здесь на форуме ссылку Во, не поленился, нашел ссылку на мой пост Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Bruce Wayne Опубликовано: 9 августа Автор Рассказать Опубликовано: 9 августа 42 минуты назад, khh сказал: Во, не поленился, нашел ссылку на мой пост Пришлите много ссылок фильмов на спорные случаи. Будем тестировать на них… Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 9 августа Рассказать Опубликовано: 9 августа 45 минут назад, Bruce Wayne сказал: спорные случаи Что такое спорные случаи? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
I30R0M1 Опубликовано: 9 августа Рассказать Опубликовано: 9 августа Появилась новая фича на кинориуме. Теперь на постере будет появляться новый значок, которые обозначает отзыв юзера и при наведение на него появляется отзыв в окошке. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Scorpion Опубликовано: 10 августа Рассказать Опубликовано: 10 августа 13 часов назад, I30R0M1 сказал: Появилась новая фича на кинориуме. Теперь на постере будет появляться новый значок, которые обозначает отзыв юзера и при наведение на него появляется отзыв в окошке. Давно есть такая возможность)) И пользуясь случаем, напомню админам, что было бы шикарно таким образом видеть личные примечания во всех списках и читать их так. Такой же кружок, со значком примечания, в другой угол постера и готово) 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BugsBunny Опубликовано: 10 августа Рассказать Опубликовано: 10 августа 08.08.2024 в 13:38, Bruce Wayne сказал: Языки Спасти рядового Райана (фильм, 1998) (kinorium.com) Еще было бы интересно указывать вымышленные языки, как например язык На’ви из Аватара. Правда, тут непонятно где остановиться, нужно ли будет указывать например миньонский из Гадкий я 🤔 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Bruce Wayne Опубликовано: 13 августа Автор Рассказать Опубликовано: 13 августа 09.08.2024 в 12:28, Комеди сказал: Что такое спорные случаи? Если нашли где-то ошибки и неточности. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 28 августа Рассказать Опубликовано: 28 августа появились несколько новых поджанров, но добавить "фольклор" (для экранизаций сказок) религия не позволяет 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 28 августа Рассказать Опубликовано: 28 августа (изменено) 6 часов назад, ze-dan сказал: появились несколько новых поджанров, но добавить "фольклор" (для экранизаций сказок) религия не позволяет Ага! Мои любимые жанры - "исекай" и "9170-е" По второму, кстати, аж (sic!) один фильм находит! ЗЫ: Кстати, там "фолк-хоррор" появился. Не пойдёт? 😁 Изменено 28 августа пользователем khh Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
BugsBunny Опубликовано: 28 августа Рассказать Опубликовано: 28 августа Выбирать десятилетие из выпадающего списка – это что-то на уровне Не проще отдельный input сделать, как со студиями? 2 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Белокнижник Опубликовано: 11 сентября Рассказать Опубликовано: 11 сентября Только что заметил, интересное и хорошее нововведение 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 11 сентября Рассказать Опубликовано: 11 сентября 09.08.2024 в 12:47, khh сказал: Мне кажется в этом и суть обозначения языка оригинала фильма, чтобы народ мог при желании находить фильмы, именно ориентируясь на язык, чтобы в оригинале смотреть, а не на страну производства, которая в плане языка оригинала фильма очень часто не показательна. окончательно разочаровался в функции "язык оригинала" - никакой это не язык оригинала, а то, какая речь звучит в фильме. Сказала Ингрид Бэргмен - "йа-йа" по-шведски и вуаля шведский - язык оригинала! Появился там персонаж с Буон джорно и, ловите, язык оригинала - итальянский! Это совсем не то! Хотя бы назовите по-другому - "языки, звучащие в фильме". Потому как язык оригинала фильма 1974 года "Murder on the Orient Express" режиссёра Sidney Lumet'а - английский, потому что снимал он его на английском, и в прокат он вышел на английском, и википедия говорит, что язык там английский а на сайте получается откровенная ерунда. Плюс ко всему, эта строка полностью дублирует "технические данные" зачем? Я в очередной раз предложил бы оставить графу "язык оригинала" и указывать, на каком языке снимался фильм, и не бояться указать французский язык французским же фильмам. Благо сайты с набором фильмов, где настоящий язык оригинала указан, имеются. Это важная составляющая. Честно. 2 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
ze-dan Опубликовано: 11 сентября Рассказать Опубликовано: 11 сентября 55 минут назад, khh сказал: окончательно разочаровался в функции "язык оригинала" - никакой это не язык оригинала есть мнение, что здесь указано на какие языки кино дублировалось 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 11 сентября Рассказать Опубликовано: 11 сентября 16 минут назад, ze-dan сказал: есть мнение, что здесь указано на какие языки кино дублировалось Вряд ли, я вчера только посмотрел кино, на которое ссылаюсь - там именно звучат все те языки, которые перечислены в этой строке. как и в продолжении https://ru.kinorium.com/71573/ (который, кстати в СССР в дубляже шёл) 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Комеди Опубликовано: 12 сентября Рассказать Опубликовано: 12 сентября 8 часов назад, khh сказал: "язык оригинала" - никакой это не язык оригинала, а то, какая речь звучит в фильме. Всё верно - языки оригинальной звуковой дорожки. За ja ja, конечно, они туда попадать не должны (тем более, что тут много языков подойдёт). Ну и порядок важен. 1 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
khh Опубликовано: 12 сентября Рассказать Опубликовано: 12 сентября 4 часа назад, Комеди сказал: Всё верно - языки оригинальной звуковой дорожки. За ja ja, конечно, они туда попадать не должны (тем более, что тут много языков подойдёт). Ну и порядок важен. Не очень понял, вы считаете, что всё указано верно? Если в боевике девяностых появляется китайская банда и что-то между собой говорят (ну то самое, что Михалёв переводил словами "говорят по-китайски"), значит ли это что языка оригинала данного фильма китайский? 4 часа назад, Комеди сказал: За ja ja, конечно, они туда попадать не должны А за что попадать туда должны? Сколько слов персонаж-иностранец должен сказать на другом языке, чтобы это стало языком оригинала фильма? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на других сайтах More sharing options...
Рекомендованные сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете опубликовать сообщение сейчас, а зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите в него для написания от своего имени.