Jump to content
SEKTA

Recommended Posts

Posted (edited)

Было оговорено, что английскую озвучку должны убирать в английский же дубляж. Пока оно как-то не задалось.

Тут за мной решили дополнить. Лариса Брохман оказалась напротив Киры Баклэнд, тогда как персонажа "Alix Kubdel" озвучивает в оригинале Мари Нонненмахер, а Баклэнд я, по хорошему, вообще видеть не должен. Маргарита Кумыш и Василиса Ручимская снова напротив американок. Ну и за каких персонажей они говорят? Тем более, что у всех этих персонажей русские озвучатели подписаны. Кстати, откуда взялись эти актрисы? Здесь их нет.

Edited by Комеди
  • Like 2

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...